桃色视频香蕉视频黄色羞羞网站|亚洲欧美熟妇视频|日韩成人av网站手机在线观看|亚洲男女亲亲乱码|亚洲美女偷拍视频|淫乱欧美国产香蕉|最近国产成人在线免费手机av|牛牛视频中文字幕|人妻久久97超碰|电影福利123区一区二区三区

感謝您關(guān)注!您離開之前... 關(guān)注中項網(wǎng)服務(wù)號免費訂閱項目... 注冊免費體驗中項網(wǎng)服務(wù)
服務(wù)熱線: 4008161360
項目
  • 項目
  • 招標(biāo)
  • 重點項目
  • 設(shè)計院庫
  • 項目匯總
  • 統(tǒng)計分析
  • 展會信息
搜索




【上海,浦東新區(qū)】弱電維護及應(yīng)急搶修的競爭性磋商公告
發(fā)布時間 2024-10-29 截止日期 立即查看
聯(lián)系人 立即查看 聯(lián)系電話 立即查看
項目地址 立即查看 招標(biāo)機構(gòu)/單位/公司 立即查看
填報單位 立即查看 代理機構(gòu)聯(lián)系人 立即查看
設(shè)備詞 立即查看 招標(biāo)編號 立即查看

下文中****為隱藏內(nèi)容,僅對中項網(wǎng)會員用戶開放,?【 注冊 / 登錄 】?后可查看內(nèi)容詳情

招標(biāo)公告詳情

弱電維護及應(yīng)急搶修的競爭性磋商公告 Announcement of competitive consultation on weak current maintenance and emergency repair *** 發(fā)布時間:2024-10-28 40 Source:*** Release time:2024-10-28 Views:40 項目概況 Overview 弱電維護及應(yīng)急搶修采購項目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在***市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于******月***日 09:30(北京時間)前提交響應(yīng)文件。 Potential Suppliers for Weak current maintenance and emergency repair should obtain the procurement documents from (Shanghai government Procurement network) and submit response documents before 08th 11 2024 at 09.30am(Beijing time). 一、項目基本情況 1. Basic Information 項目編號***No.: ***5-*** 項目名稱:弱電維護及應(yīng)急搶修 Project Name: Weak current maintenance and emergency repair 預(yù)算編號***采購方式:競爭性磋商 Procurement method : competitive consultation 預(yù)算金額***元(國庫資***元;自***元) Budget Amount(Yuan): ***(National Treasury Funds: *** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan) 最高限價*******元 Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ***.00 Yuan, 采購需求: Procurement Requirements: 包名稱:弱電維護及應(yīng)急搶修 Package Name: Weak current maintenance and emergency repair 數(shù)量:1 Quantity: 1 預(yù)算金額*****.00 Budget Amount(Yuan): ***.00 簡要規(guī)則描述:弱電維護及應(yīng)急搶修范圍涉及浦東分***樓及***區(qū)內(nèi)的各業(yè)務(wù)支隊、公安處及派出所等單位******路的維護、優(yōu)化、巡檢及安全管理。 Brief Specification Description: The scope of weak current maintenance and emergency repair involves the maintenance, optimization, inspection and safety management of the relevant weak current point lines in the Pudong Branch building and its business detachment, public security office and police station within its jurisdiction. 合同履約期限:此項目運維服務(wù)期限自合同簽訂之日起一年。 The Contract Period: The operation and maintenance service period of this project is one year from the date of signing the contract. 本項目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申請人的資格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers (a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:本次招標(biāo)若符合政府強制采購節(jié)能產(chǎn)品、鼓勵環(huán)保產(chǎn)品、扶持福利企業(yè)、促進殘疾人就業(yè)、促進中小企業(yè)發(fā)展、支持某某和戒毒企業(yè)等政策,將落實相關(guān)政策。(1)落實預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購中的份額,扶持中小企業(yè)政策:本項目專門面向小微企業(yè)采購,評審時小微企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價***。(2)扶持某某企業(yè)、殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè)。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: If this tender meets the government"s mandatory procurement of energy-saving products, encouraging environmental protection products, supporting welfare enterprises, promoting the employment of disabled people, promoting the development of small and medium-sized enterprises, supporting prisons and drug rehabilitation enterprises and other policies, the relevant policies will be implemented. (1) Implement the quota reservation measures, increase the share of smes in government procurement, and support the policies of smes: This project is specifically for the procurement of small and micro enterprises, and no price discount will be implemented for the products of small and micro enterprises during the review. (2) Support prison enterprises and welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises. (c)本項目的特定資格要求:(1)單位***、管理關(guān)系的不同投標(biāo)人,不得參加同一合同項下的政府采購活動;(2)為采購項目提供整體設(shè)計、規(guī)范編制或者項目管理、監(jiān)理、檢測等服務(wù)的供應(yīng)商,不得再參加該采購項目的其他采購活動。(3)本項目專門面向小型、微型企業(yè)采購(4)本項目不接受聯(lián)合體磋商。 (c)Specific qualification requirements for this program: (1) The person in charge of the unit is the same person or different bidders with direct holding and management relations shall not participate in the government procurement activities under the same contract; (2) Suppliers that provide overall design, specification preparation, project management, supervision, testing and other services for the procurement project shall not participate in other procurement activities of the procurement project. (3) This project is specifically for small and micro enterprise procurement (4) This project does not accept consortium negotiations. (i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (ii)未被“信用中國”(www***)、中國政府采購網(wǎng)(www***)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www***), China Government Procurement Network (www***) ; 三、獲取采購文件 3. Acquisition of Procurement Documents 時間:******月***日至******月***日,每天上午***,下午***(北京時間,法定節(jié)假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 28th 10 2024 until 04th 11 2024.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地點:***市政府采購網(wǎng) Place: Shanghai government Procurement network 方式:網(wǎng)上獲取 To Obtain: Get online 售價*** Price of Tender Documents(Yuan): 0 四、響應(yīng)文件提交 4. Submission of Response Documents 截止時間***:******月***日 09:30(北京時間) Deadline date submission: 08th 11 2024 at 09.30am(Beijing Time) 地點:電子響應(yīng)文件:上海政府采購網(wǎng)(云采交易平臺)http***gov.cn/;紙質(zhì)響應(yīng)文件:***市浦***區(qū)***路519號***樓A***樓(詳見當(dāng)天會議指示牌) 本次投標(biāo)采用網(wǎng)上遞交磋商響應(yīng)文件的方式,供應(yīng)商應(yīng)根據(jù)***市財政局《關(guān)于***市政府采購信息管理平臺招投標(biāo)系統(tǒng)正式運行的通知》(滬財采[2014]27號)的規(guī)定,在上海政府采購網(wǎng)(云采交易平臺)http***gov.cn/上傳電子磋商響應(yīng)文件。 Place: Electronic response file: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http***gov.cn/; Paper response document: 7F, Block A, Building 6, No. 519 Yide Road, Pudong New Area, Shanghai (See the conference signboard for details) This tender will be submitted through online consultation response documents. Suppliers shall comply with the provisions of Shanghai Municipal Finance Bureau "Notice on the Official Operation of the Bidding System of Shanghai Government Procurement Information Management Platform" (Hucaicai [2014]27). Government procurement network in Shanghai (cloud mining trading platform) http***gov.cn/ upload electronic consultation response file. 五、響應(yīng)文件開啟 5. Opening of Response Documents 開啟時間:******月***日 09:30(北京時間) Time of Response Documents Opening: 08th 11 2024 at 09.30am(Beijing Time) 地點:***市浦***區(qū)***路519號***樓A***樓(詳見當(dāng)天會議指示牌) Place: 7F, Block A, Building 6, 519 Yide Road, Pudong New Area, Shanghai, China (See the conference signboard for details) 六、公告期限 6. Notice Period 自本公告發(fā)布之日起3個工作日。 3 business days from the date of publication of this notice. 七、其他補充事宜 7. Other Supplementary Matters 1、本項目已于******月***日在上海政府采購網(wǎng)發(fā)布政府采購意向,公告鏈接:http***137119&articleId=3DQsRa1Y61lAnVoJU7UkGA==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front***d37158 2、發(fā)布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網(wǎng)”、“/”通知,請供應(yīng)商關(guān)注。 1. The government procurement intention of this project has been published on the Shanghai Government Procurement website on September 25, 2024, and the announcement link is as follows: http***137119&articleId=3DQsRa1Y61lAnVoJU7UkGA==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc- WSG secondLevelPage - front. 18. Ff45e***1ef87fc094242d37158 2, the media announcement: if the above information is subject to change we will through the "Shanghai government procurement network", "/" notice, please focus on suppliers. 本項目為預(yù)留采購份額采購項目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留 This project is a reserved purchase quota procurement project, and the reserved purchase quota measures are reserved for the whole 八、凡對本次招標(biāo)提出詢問,請按以下方式聯(lián)系 8. Contact Details (a)采購人信息 (a)Purchasers 名 稱:***市某某浦東分局 Name: Shanghai Public Security Bureau Pudong Branch 地 址:***市浦***區(qū)***路655號 Address: 655 Dingxiang Road, Pudong New Area, Shanghai 聯(lián)系方式:*** Contact Information***(b)采購代理機構(gòu)*** (b)Procurement Agency 名 稱:*** Name: Shanghai New Construction Engineering Consulting Co., LTD 地 址:***市浦***區(qū)***路519號***樓A***樓 Address: 7F, Block A, Building 6, 519 Yide Road, Pudong New Area, Shanghai 聯(lián)系方式:***617 Contact Information: ***617 (c)項目聯(lián)系方式 (c)Project Contact 項目聯(lián)系人***: 朱曉毅 Contact: Zhu Xiaoyi 電 話:***617 Tel: ***617 本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

下載APP

掃碼下載中項網(wǎng)APP

關(guān)注微信

掃碼關(guān)注中項網(wǎng)服務(wù)號