桃色视频香蕉视频黄色羞羞网站|亚洲欧美熟妇视频|日韩成人av网站手机在线观看|亚洲男女亲亲乱码|亚洲美女偷拍视频|淫乱欧美国产香蕉|最近国产成人在线免费手机av|牛牛视频中文字幕|人妻久久97超碰|电影福利123区一区二区三区

感謝您關(guān)注!您離開之前... 關(guān)注中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)號(hào)免費(fèi)訂閱項(xiàng)目... 注冊(cè)免費(fèi)體驗(yàn)中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)
服務(wù)熱線: 4008161360
中項(xiàng)網(wǎng)價(jià)值
戰(zhàn)略合作 設(shè)為首頁(yè) 收藏本站 登錄 申請(qǐng)?jiān)囉?/a> 注冊(cè) 手機(jī)站 快速入口
項(xiàng)目
  • 項(xiàng)目
  • 招標(biāo)
  • 重點(diǎn)項(xiàng)目
  • 設(shè)計(jì)院庫(kù)
  • 項(xiàng)目匯總
  • 統(tǒng)計(jì)分析
  • 展會(huì)信息
搜索




2024年減量化地塊水土檢測(cè)項(xiàng)目的競(jìng)爭(zhēng)性磋商公告
發(fā)布時(shí)間 2024-12-06 截止日期 立即查看
聯(lián)系人 立即查看 聯(lián)系電話 立即查看
項(xiàng)目地址 立即查看 招標(biāo)機(jī)構(gòu)/單位/公司 立即查看
填報(bào)單位 立即查看 代理機(jī)構(gòu)聯(lián)系人 立即查看
設(shè)備詞 立即查看 招標(biāo)編號(hào) 立即查看

下文中****為隱藏內(nèi)容,僅對(duì)中項(xiàng)網(wǎng)會(huì)員用戶開放,?【 注冊(cè) / 登錄 】?后可查看內(nèi)容詳情

招標(biāo)公告詳情

***減量化地塊水土檢測(cè)項(xiàng)目的競(jìng)爭(zhēng)性磋商公告 2024 Reduction Soil and water inspection project Competitive consultation announcement *** 發(fā)布時(shí)間:2024-12-06 60 Source:*** Release time:2024-12-06 Views:60 項(xiàng)目概況 Overview ***減量化地塊水土檢測(cè)項(xiàng)目采購(gòu)項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在***市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取采購(gòu)文件,并于******月***日 13:30(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。 Potential Suppliers for 2024 Reduction Soil and water inspection projec should obtain the procurement documents from (Shanghai government Procurement network) and submit response documents before 25th 12 2024 at 13.30pm(Beijing time). 一、項(xiàng)目基本情況 1. Basic Information 項(xiàng)目編號(hào)***No.: ***9-*** 項(xiàng)目名稱:***減量化地塊水土檢測(cè)項(xiàng)目 Project Name: 2024 Reduction Soil and water inspection projec 預(yù)算編號(hào)*** No.: 1524-W***0 采購(gòu)方式:競(jìng)爭(zhēng)性磋商 Procurement method : competitive consultation 預(yù)算金額***元(國(guó)***元;自籌資***元) Budget Amount(Yuan): ***(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: *** Yuan) 最高限價(jià)*******元 Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ***.00 Yuan, 采購(gòu)需求: Procurement Requirements: 包名稱:***減量化地塊水土檢測(cè)項(xiàng)目 Package Name: 2024 Reduction Soil and water inspection projec 數(shù)量:1 Quantity: 1 預(yù)算金額*****.00 Budget Amount(Yuan): ***.00 簡(jiǎn)要規(guī)則描述:根據(jù)《關(guān)于進(jìn)一步做好浦***區(qū)土地減量化地塊水土監(jiān)測(cè)工作的通知》文件精神,對(duì)完成復(fù)墾后的土地進(jìn)行水土檢測(cè)工作,***鎮(zhèn)***需檢測(cè)用地總面積約263.4畝。 Brief Specification Description: According to the spirit of the Notice on Further soil and Water Monitoring of the land reduction plots in Pudong New Area, soil and water testing of the land after reclamation is completed, and the total area of the land to be tested in Heqing Town in 2024 is about 263.4 mu. 合同履約期限:按采購(gòu)文件要求 The Contract Period: According to the requirements of purchasing documents 本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申請(qǐng)人的資格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers (a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:1)強(qiáng)制采購(gòu)節(jié)能產(chǎn)品政策:強(qiáng)制采購(gòu)在國(guó)家公布的節(jié)能清單中以“★”標(biāo)注的品目。2)鼓勵(lì)節(jié)能政策:在技術(shù)、服務(wù)等指標(biāo)同等條件下,優(yōu)先采購(gòu)屬于國(guó)家公布的節(jié)能清單中產(chǎn)品。3)鼓勵(lì)環(huán)保政策:在性能、技術(shù)、服務(wù)等指標(biāo)同等條件下,優(yōu)先采購(gòu)國(guó)家公布的環(huán)保產(chǎn)品清單中的產(chǎn)品。4)扶持中小企業(yè)政策:評(píng)審時(shí)小型和微型企業(yè)產(chǎn)品享受 10%的價(jià)***獄企業(yè)視同小型、微型企業(yè)。5)扶持中小企業(yè)、促進(jìn)殘疾人就業(yè)政策:評(píng)審時(shí)小型和微型企業(yè)產(chǎn)品享受 10%的價(jià)***。某某企業(yè)、殘疾人福利性單位***、微型企業(yè)。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: 1)Mandatory Energy-Saving Products Procurement Policy: Compulsory purchase of items marked with "★" in the national energy-saving list. 2)Energy-Saving Incentive Policy: Prioritize products from the national energy-saving list when technical and service indicators are equal. 3)Environmental Protection Incentive Policy: Prioritize products from the national green product list when performance, technology, and service indicators are equal. 4)SME Support Policy: Small and micro enterprise products receive a 10% price discount in evaluations. Prison enterprises are considered as small and micro enterprises. 5)SME and Disability Employment Support Policy: Small and micro enterprise products receive a 10% price discount in evaluations. Prison enterprises and welfare units for the disabled are considered as small and micro enterprises. (c)本項(xiàng)目的特定資格要求:1、符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定;2、未被“信用中國(guó)”(www***)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www***)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;3、響應(yīng)人具有有效期內(nèi)的 CMA(中國(guó)計(jì)量認(rèn)證/認(rèn)可)和CNAS(含實(shí)驗(yàn)室認(rèn)可證書,檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)***)(中國(guó)合格評(píng)定國(guó)家認(rèn)可委員會(huì))認(rèn)證資質(zhì);4、落實(shí)預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購(gòu)中的份額,支持中小企業(yè)發(fā)展:本項(xiàng)目專門面向中型、小型企業(yè)采購(gòu),評(píng)審時(shí),審時(shí)小型和微型企業(yè)產(chǎn)品享受10%的價(jià)***。 (c)Specific qualification requirements for this program: 1、Comply with the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China" 2、Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonest acts in government procurement by "Credit China" (www***), China Government Procurement Network (www***) 3、Respondents must have valid CMA and CNAS accreditations. 4、This project is dedicated to small and medium-sized enterprises, offering a 10% price discount for their products during the evaluation. (i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (ii)未被“信用中國(guó)”(www***)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www***)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www***), China Government Procurement Network (www***) ; 三、獲取采購(gòu)文件 3. Acquisition of Procurement Documents 時(shí)間:******月***日至******月***日,每天上午***,下午***(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 06th 12 2024 until 13th 12 2024.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地點(diǎn):***市政府采購(gòu)網(wǎng) Place: Shanghai government Procurement network 方式:網(wǎng)上獲取 To Obtain: Get online 售價(jià)*** Price of Tender Documents(Yuan): 0 四、響應(yīng)文件提交 4. Submission of Response Documents 截止時(shí)間***:******月***日 13:30(北京時(shí)間) Deadline date submission: 25th 12 2024 at 13.30pm(Beijing Time) 地點(diǎn):www***;***市浦***區(qū)***路3188弄D11棟305室 Place: www***;Room 305, Building D11, Lane 3188, Xiupu Road, Pudong New Area, Shanghai 五、響應(yīng)文件開啟 5. Opening of Response Documents 開啟時(shí)間:******月***日 13:30(北京時(shí)間) Time of Response Documents Opening: 25th 12 2024 at 13.30pm(Beijing Time) 地點(diǎn):www***;***市浦***區(qū)***路3188弄D11棟305室 Place: www***;Room 305, Building D11, Lane 3188, Xiupu Road, Pudong New Area, Shanghai 六、公告期限 6. Notice Period 自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。 3 business days from the date of publication of this notice. 七、其他補(bǔ)充事宜 7. Other Supplementary Matters / / 本項(xiàng)目為預(yù)留采購(gòu)份額采購(gòu)項(xiàng)目,預(yù)留采購(gòu)份額措施為整體預(yù)留 This project is a reserved purchase quota procurement project, and the reserved purchase quota measures are reserved for the whole 八、凡對(duì)本次招標(biāo)提出詢問,請(qǐng)按以下方式聯(lián)系 8. Contact Details (a)采購(gòu)人信息 (a)Purchasers 名 稱:***市浦***區(qū)***鎮(zhèn)人民政府 Name: Shanghai Pudong New Area Heqing Town people"s government 地 址:***鎮(zhèn)***路381號(hào) Address: 381 Qingrong Road, Heqing Town 聯(lián)系方式:*** Contact Information***(b)采購(gòu)代理機(jī)構(gòu)*** (b)Procurement Agency 名 稱:*** Name: Shanghai Yicehang Project Management Co., Ltd. 地 址:***市浦***區(qū)***路3188弄D11棟305室 Address: Room 305, Building D11, Lane 3188, Xiupu Road, Pudong New Area, Shanghai 聯(lián)系方式:***235 Contact Information: ***235 (c)項(xiàng)目聯(lián)系方式 (c)Project Contact 項(xiàng)目聯(lián)系人***: 楊岳 Contact: Yang Yue 電 話:***235 Tel: ***235 本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

下載APP

掃碼下載中項(xiàng)網(wǎng)APP

關(guān)注微信

掃碼關(guān)注中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)號(hào)