桃色视频香蕉视频黄色羞羞网站|亚洲欧美熟妇视频|日韩成人av网站手机在线观看|亚洲男女亲亲乱码|亚洲美女偷拍视频|淫乱欧美国产香蕉|最近国产成人在线免费手机av|牛牛视频中文字幕|人妻久久97超碰|电影福利123区一区二区三区

感謝您關(guān)注!您離開之前... 關(guān)注中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)號(hào)免費(fèi)訂閱項(xiàng)目... 注冊免費(fèi)體驗(yàn)中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)
服務(wù)熱線: 4008161360
中項(xiàng)網(wǎng)價(jià)值
戰(zhàn)略合作 設(shè)為首頁 收藏本站 登錄 申請?jiān)囉?/a> 注冊 手機(jī)站 快速入口
項(xiàng)目
  • 項(xiàng)目
  • 招標(biāo)
  • 重點(diǎn)項(xiàng)目
  • 設(shè)計(jì)院庫
  • 項(xiàng)目匯總
  • 統(tǒng)計(jì)分析
  • 展會(huì)信息
搜索




美麗家園整治提升工程項(xiàng)目(二期)代建管理服務(wù)的競爭性磋商公告

發(fā)布時(shí)間 2025-02-22 截止日期 立即查看
聯(lián)系人 立即查看 聯(lián)系電話 立即查看
項(xiàng)目地址 立即查看 招標(biāo)機(jī)構(gòu)/單位/公司 立即查看
填報(bào)單位 立即查看 代理機(jī)構(gòu)聯(lián)系人 立即查看
設(shè)備詞 立即查看 招標(biāo)編號(hào) 立即查看

下文中****為隱藏內(nèi)容,僅對中項(xiàng)網(wǎng)會(huì)員用戶開放,?【 注冊 / 登錄 】?后可查看內(nèi)容詳情

招標(biāo)公告詳情

美麗家園整治提升工程項(xiàng)目(二期)代建管理服務(wù)的競爭性磋商公告 ******月***日 21:24 【】 contentTable 公告概要: 公告信息: 采購項(xiàng)目名稱 美麗家園整治提升工程項(xiàng)目(二期)代建管理服務(wù) 品目 采購單位 ***市浦***區(qū)南匯***鎮(zhèn)人民政府 ***區(qū)域 ***市 公告時(shí)間 ******月***日 21:24 獲取采購文件時(shí)間 ******月***日至******月***日 每日上午:00:00 至 00-12:00:00 下午:12:00 至 00-23:59:59(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外) 響應(yīng)文件遞交地點(diǎn) ***市浦***區(qū)南匯***鎮(zhèn)***路55***街坊14號(hào)306室 響應(yīng)文件開啟時(shí)間 ******月***日 14:00 響應(yīng)文件開啟地點(diǎn) ***市浦***區(qū)南匯***鎮(zhèn)***路55***街坊14號(hào)306室 預(yù)算金額***.14***元(人民幣) 聯(lián)系人及聯(lián)系方式: 項(xiàng)目聯(lián)系人***項(xiàng)目聯(lián)系電話 ***178 采購單位 ***市浦***區(qū)南匯***鎮(zhèn)人民政府 采購單位*** ***市浦***區(qū)申***道200號(hào) 采購單位*** *** 代理機(jī)構(gòu)*** 中瑞岳華(上海)*** 代理機(jī)構(gòu)*** ***市浦***區(qū)***路55號(hào)港城廣***街坊14號(hào)306室 代理機(jī)構(gòu)*** ***178 contentTable 項(xiàng)目概況 Overview 美麗家園整治提升工程項(xiàng)目(二期)代建管理服務(wù)采購項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在***市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于******月***日 14:00(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。 Potential Suppliers for Competitive Negotiation Announcement for Construction Management Services of Beautiful Home Improvement Project (Phase II) should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before 04th 03 2025 at 14.00pm(Beijing time). 一、項(xiàng)目基本情況 1. Basic Information 項(xiàng)目編號(hào)***No.: ***4-*** 項(xiàng)目名稱:美麗家園整治提升工程項(xiàng)目(二期)代建管理服務(wù) Project Name: Competitive Negotiation Announcement for Construction Management Services of Beautiful Home Improvement Project (Phase II) 預(yù)算編號(hào)***購方式:競爭性磋商 Procurement method : competitive consultation 預(yù)算金額***元(國庫資***元;自***元) Budget Amount(Yuan): ***(National Treasury Funds: *** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan) 最高限價(jià)*******元 Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ***.00 Yuan, 采購需求: Procurement Requirements: 包名稱:美麗家園整治提升工程項(xiàng)目(二期)(工程代建) Package Name: Competitive Negotiation Announcement for Construction Management Services of Beautiful Home Improvement Project (Phase II) 數(shù)量:1 Quantity: 1 預(yù)算金額*****.00 Budget Amount(Yuan): ***.00 簡要規(guī)則描述:本項(xiàng)目位于浦***區(qū)南匯***鎮(zhèn)蘆潮***區(qū),包含新蘆苑A區(qū)、新蘆苑C區(qū)、新蘆苑D區(qū)、新蘆苑E區(qū)、新蘆苑F區(qū)、海蘆匯鳴苑六***區(qū),涉及***元,總建筑面積297142.50平方米。建設(shè)內(nèi)容包括屋面改造、外墻面改造:公共部位整新、排水設(shè)施修繕、附屬用房及公共設(shè)施改造、景觀綠***道路整修等。完成項(xiàng)目代建管理工作(從項(xiàng)目立項(xiàng)到項(xiàng)目竣工交付使用)服務(wù)期限自合同簽訂之日起至項(xiàng)目質(zhì)保期結(jié)束。詳見“第四章 采購需求”。 Brief Specification Description: This project is located in Luchaogang Community, Nanhui New Town, Pudong New Area. It includes six residential areas: Xinluyuan A, Xinluyuan C, Xinluyuan D, Xinluyuan E, Xinluyuan F, and Hailuhuimingyuan, involving 283 units with a total construction area of 297142.50 square meters. The construction content includes roof renovation, exterior wall renovation: renovation of public areas, repair of drainage facilities, renovation of ancillary buildings and public facilities, landscape greening and road renovation, etc. The service period for completing project construction management work (from project initiation to project completion and delivery for use) . Please refer to Chapter 4 Procurement Requirements for details 合同履約期限:自合同簽訂之日起至項(xiàng)目質(zhì)保期結(jié)束 The Contract Period: From the date of contract signing to the end of the project warranty period 本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申請人的資格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers (a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:1)強(qiáng)制采購節(jié)能產(chǎn)品政策; 2)鼓勵(lì)節(jié)能政策;3)鼓勵(lì)環(huán)保政策; 4)扶持中小企業(yè)、促進(jìn)殘疾人就業(yè)政策, 某某企業(yè)、殘疾人福利性單位***、微型企業(yè)。 5)本項(xiàng)目不接受進(jìn)口產(chǎn)品。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: Qualification requirements for implementing government procurement policies: 1) Mandatory procurement of energy-saving products policy; 2) Encourage energy-saving policies; 3) Encourage environmental policies; 4) Supporting small and medium-sized enterprises and promoting employment policies for people with disabilities, prison enterprises and welfare units for people with disabilities are regarded as small and micro enterprises. 5) This project does not accept imported products. (c)本項(xiàng)目的特定資格要求:(1)符合《***市政府購買服務(wù)管理辦法》第七條規(guī)定; (2)供應(yīng)商在近三年內(nèi)無行賄犯罪記錄,未被政府采購監(jiān)督管理部門禁止參加政府采購活動(dòng),同時(shí)未被列入 “信用中國”網(wǎng)站(www***)中失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單和“中國政府采購網(wǎng)”(www***)政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單的供應(yīng)商(以報(bào)價(jià)***三年內(nèi)的信用記錄為準(zhǔn)); (3)法定代表人為同一個(gè)人的兩個(gè)及兩個(gè)以上法人,***、***,都不得同時(shí)參加本項(xiàng)目。(一經(jīng)證實(shí),取消所有涉及單位***); (4)本項(xiàng)目不允許允許聯(lián)合體投標(biāo)。 (5)本項(xiàng)目專門面向中小企業(yè) (6)符合《關(guān)于對接國際高標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)貿(mào)規(guī)則推進(jìn)試***區(qū)政府采購改革的指導(dǎo)意見》(滬財(cái)采〔2024〕12號(hào))第17條規(guī)定的供應(yīng)商,不得參加本項(xiàng)目的采購活動(dòng)。 (c)Specific qualification requirements for this program: (i) Complies with Article 22 of the Government Procurement Law of the People"s Republic of China (ii) Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, parties involved in major tax violations, or records of serious illegal and dishonest behavior in government procurement by "Credit China" (www*** gov.cn) or China Government Procurement Network (www*** gov.cn) (1) Comply with Article 7 of the Shanghai Municipal Government Procurement Service Management Measures; (2) Suppliers who have no history of bribery crimes in the past three years, have not been prohibited from participating in government procurement activities by government procurement supervision and management departments, and have not been included in the list of dishonest persons subject to enforcement, major tax violations, or serious government procurement dishonest behavior records on the "Credit China" website (www*** gov.cn) and the "China Government Procurement Network" (www.c (i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (ii)未被“信用中國”(www***)、中國政府采購網(wǎng)(www***)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www***), China Government Procurement Network (www***) ; 三、獲取采購文件 3. Acquisition of Procurement Documents 時(shí)間:******月***日至******月***日,每天上午***,下午***(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 21th 02 2025 until 28th 02 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地點(diǎn):***市政府采購網(wǎng) Place: Shanghai Municipal Government Procurement Network 方式:網(wǎng)上獲取 To Obtain: Obtain online 售價(jià)*** Price of Tender Documents(Yuan): 0 四、響應(yīng)文件提交 4. Submission of Response Documents 截止時(shí)間***:******月***日 14:00(北京時(shí)間) Deadline date submission: 04th 03 2025 at 14.00pm(Beijing Time) 地點(diǎn):***市浦***區(qū)南匯***鎮(zhèn)***路55***街坊14號(hào)306室 Place: Room 306, No. 14, Block 1, No. 55 Shuiyun Road, Nanhui New Town, Pudong New Area, Shanghai 五、響應(yīng)文件開啟 5. Opening of Response Documents 開啟時(shí)間:******月***日 14:00(北京時(shí)間) Time of Response Documents Opening: 04th 03 2025 at 14.00pm(Beijing Time) 地點(diǎn):***市浦***區(qū)南匯***鎮(zhèn)***路55***街坊14號(hào)306室 Place: Room 306, No. 14, Block 1, No. 55 Shuiyun Road, Nanhui New Town, Pudong New Area, Shanghai 六、公告期限 6. Notice Period 自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。 3 business days from the date of publication of this notice. 七、其他補(bǔ)充事宜 7. Other Supplementary Matters / / 本項(xiàng)目為預(yù)留采購份額采購項(xiàng)目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留 This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation 八、凡對本次招標(biāo)提出詢問,請按以下方式聯(lián)系 8. Contact Details (a)采購人信息 (a)Purchasers 名 稱:***市浦***區(qū)南匯***鎮(zhèn)人民政府 Name: People"s Government of Nanhui New Town, Pudong New Area, Shanghai 地 址:***市浦***區(qū)申***道200號(hào) Address: 200 Shengang Avenue, Pudong New Area, Shanghai 聯(lián)系方式:*** Contact Information***(b)采購代理機(jī)構(gòu)*** (b)Procurement Agency 名 稱:中瑞岳華(上海)*** Name: Zhongrui Yuehua (Shanghai) Project Management Co., Ltd 地 址:***市浦***區(qū)***路55號(hào)港城廣***街坊14號(hào)306室 Address: Room 306, No. 14, Block 1, No. 55 Shuiyun Road, Nanhui New Town, Pudong New Area, Shanghai 聯(lián)系方式:***178 Contact Information: ***178 (c)項(xiàng)目聯(lián)系方式 (c)Project Contact 項(xiàng)目聯(lián)系人***: 吳依晨 Contact: Wu Yichen 電 話:***178 Tel: ***178 本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute. vF_detail_content_container
  • 地區(qū)招標(biāo)網(wǎng)
  • 熱門行業(yè)招標(biāo)網(wǎng)
  • 相關(guān)招標(biāo)分站

最新項(xiàng)目資訊推薦

最新免費(fèi)招標(biāo)信息推薦

下載APP

掃碼下載中項(xiàng)網(wǎng)APP

關(guān)注微信

掃碼關(guān)注中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)號(hào)