桃色视频香蕉视频黄色羞羞网站|亚洲欧美熟妇视频|日韩成人av网站手机在线观看|亚洲男女亲亲乱码|亚洲美女偷拍视频|淫乱欧美国产香蕉|最近国产成人在线免费手机av|牛牛视频中文字幕|人妻久久97超碰|电影福利123区一区二区三区

感謝您關注!您離開之前... 關注中項網(wǎng)服務號免費訂閱項目... 注冊免費體驗中項網(wǎng)服務
服務熱線: 4008161360
項目
  • 項目
  • 招標
  • 設計院庫
  • 展會信息
搜索




浦東新區(qū)海塘和防汛墻管理事務中心房屋安全鑒定的競爭性磋商公告

發(fā)布時間 2025-04-21 截止日期 立即查看
聯(lián)系人 立即查看 聯(lián)系電話 立即查看
項目地址 立即查看 招標機構/單位/公司 立即查看
填報單位 立即查看 代理機構聯(lián)系人 立即查看
設備詞 立即查看 招標編號 立即查看

下文中****為隱藏內容,僅對中項網(wǎng)會員用戶開放,?【 注冊 / 登錄 】?后可查看內容詳情

招標公告詳情

浦***區(qū)海塘和防汛墻管理事務中心房屋安全鑒定的競爭性磋商公告

采購公告

  • 采購項目子包編號***idth:85%">1
  • 公告標題:
  • 浦***區(qū)海塘和防汛墻管理事務中心房屋安全鑒定的競爭性磋商公告
  • 公告內容:
  • 項目概況

    Overview

    浦***區(qū)海塘和防汛墻管理事務中心房屋安全鑒定采購項目的潛在供應商應在***市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于******月***日 13:30(北京時間)前提交響應文件。

    Potential Suppliers forPudong New Area Seawall and Flood Control Wall Management Affairs Center Housing Safety Appraisalshould obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before08th 05 2025 at 13.30pm(Beijing time).

    一、項目基本情況
    1. Basic Information

    項目編號***mark-item uuid***code-00004 addWord single-line-text-input-box-cls">***7-***

    Project No.:***7-***

    項目名稱:浦***區(qū)海塘和防汛墻管理事務中心房屋安全鑒定

    Project Name:Pudong New Area Seawall and Flood Control Wall Management Affairs Center Housing Safety Appraisal

    預算編號***mark-item uuid***code-procurementPlanNumber editDisable single-line-text-input-box-cls readonly">***

    Budget No.:***

    采購方式:競爭性磋商

    Procurement method : competitive consultation

    預算金額***span class="bookmark-item uuid***code-AM*** addWord numeric-input-box-cls***元(國庫資***元;自***元

    Budget Amount(Yuan):***(National Treasury Funds: *** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

    最高限價***an class="bookmark-item uuid***code-AM014cg001 addWord single-line-text-input-box-cls">包1-****元

    Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ***.00 Yuan,

    采購需求:

    Procurement Requirements:

    包名稱:浦***區(qū)海塘和防汛墻管理事務中心房屋安全鑒定

    Package Name:Pudong New Area Seawall and Flood Control Wall Management Affairs Center Housing Safety Appraisal

    數(shù)量:1

    Quantity:1

    預算金額***span class="bookmark-item uuid***code-AM014budgetPrice editDisable single-line-text-input-box-cls">***.00

    Budget Amount(Yuan):***.00

    簡要規(guī)則描述:對浦***區(qū)海塘和防汛墻管理事務中心19幢房屋進行安全鑒定。

    Brief Specification Description:Conduct safety appraisal on 19 buildings of the Haitang and Flood Control Wall Management Affairs Center in Pudong New Area.

    合同履約期限:自合同簽訂之日起***月底完成并通過驗收。

    The Contract Period:Completed and accepted by the end of December from the date of contract signing.

    本項目()接受聯(lián)合體投標。

    Joint Bids: (YES)Available.

    二、申請人的資格要求
    2. Qualification Requirements for Suppliers

    (a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;

    (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China";

    (b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實預留份額措施,提高小微企業(yè)在政府采購中的份額,扶持小微企業(yè)政策:本項目(■是 □不是)專門面向中小企業(yè)采購,評審時小微企業(yè)產品均不執(zhí)行價***。(2)扶持殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);

    (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(1) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and micro enterprises in government procurement, and support policies for small and micro enterprises: This project (■ Yes □ No) is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and during the evaluation process, small and micro enterprise products will not be subject to price discounts. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises;

    (c)本項目的特定資格要求:(3)單位***、管理關系的不同供應商,不得參加同一合同項下的政府采購活動。為采購項目提供整體設計、規(guī)范編制或者項目管理、監(jiān)理、檢測等服務的供應商,不得再參加該采購項目的其他采購活動;
    (4)須***省級及以上住房和城鄉(xiāng)建設管理委員會頒發(fā)的《房屋質量檢測證書》;
    (5)須具備自然資源主管部門依法頒發(fā)的《測繪資質證書》,資質等級須為乙級及其以上;
    (6)須具有社會消防技術服務信息系統(tǒng)和***市消防技術服務管理系統(tǒng)的備案注冊;
    (7)須系我國境內依法設立的法人或非法人組織;
    (8)本項目不允許轉包。

    (c)Specific qualification requirements for this program:Please refer to the bidding announcement for details

    (i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;

    (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China";

    (ii)未被“信用中國”(www***)、中國政府采購網(wǎng)(www***)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;

    (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www***), China Government Procurement Network (www***);

    三、獲取采購文件
    3. Acquisition of Procurement Documents

    時間:******月***日******月***日,每天上午***,下午***(北京時間,法定節(jié)假日除外)

    Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom22th 04 2025until29th 04 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

    地點:***市政府采購網(wǎng)

    Place:Shanghai Municipal Government Procurement Network

    方式:網(wǎng)上獲取

    To Obtain:Obtain online

    售價***span class="bookmark-item uuid***code-25009 addWord numeric-input-box-cls">0

    Price of Tender Documents(Yuan):0

    四、響應文件提交
    4. Submission of Response Documents

    截止時間***:******月***日 13:30(北京時間)

    Deadline date submission:08th 05 2025 at 13.30pm(Beijing Time)

    地點:***市臨港環(huán)湖***路800號307室(張江創(chuàng)業(yè)工坊)

    Place:Room 307, No. 800, West Second Ring Road, Lingang, Shanghai (Zhangjiang Entrepreneurship Workshop)

    五、響應文件開啟
    5. Opening of Response Documents

    開啟時間:******月***日 13:30(北京時間)

    Time of Response Documents Opening:08th 05 2025 at 13.30pm(Beijing Time)

    地點:***市臨港環(huán)湖***路800號307室(張江創(chuàng)業(yè)工坊)

    Place:Room 307, No. 800, West Second Ring Road, Lingang, Shanghai (Zhangjiang Entrepreneurship Workshop)

    六、公告期限
    6. Notice Period

    自本公告發(fā)布之日起3個工作日。

    3 business days from the date of publication of this notice.

    七、其他補充事宜
    7. Other Supplementary Matters

    /

    -

    本項目為預留采購份額采購項目,預留采購份額措施為整體預留

    This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation

    八、凡對本次招標提出詢問,請按以下方式聯(lián)系
    8. Contact Details

    (a)采購人信息

    (a)Purchasers

    名 稱:***市浦***區(qū)海塘和防汛墻管理事務中心

    Name:Shanghai Pudong New Area Seawall and Flood Control Wall Management Affairs Center

    地 址:***市浦***區(qū)海塘和防汛墻管理事務中心

    Address:Shanghai Pudong New Area Seawall and Flood Control Wall Management Affairs Center

    聯(lián)系方式:***

    Contact Information:***

    (b)采購代理機構***

    (b)Procurement Agency

    名 稱:***

    Name:Shanghai Pengjun Engineering Consulting Management Co., Ltd

    地 址:***市臨港環(huán)湖***路800號307室

    Address:Room 307, No. 800, West Second Ring Road, Lingang, Shanghai

    聯(lián)系方式:***884

    Contact Information:***884

    (c)項目聯(lián)系方式

    (c)Project Contact

    項目聯(lián)系人***:明航飛

    Contact:Ming Hang Fei

    電 話:***884

    Tel:***884

    本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。
    The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
  • 地區(qū)招標網(wǎng)
  • 熱門行業(yè)招標網(wǎng)
  • 相關招標分站

下載APP

掃碼下載中項網(wǎng)APP

關注微信

掃碼關注中項網(wǎng)服務號